8)Xaranmoxo nawaari an do ke safandi kitti gemunte, nda su faamu.Maxa ñaŋana faamana ke me safana,o ku beeni haqillu xoto ge ni ,m'o gedi fonne sagara d'an batte,nawaari,xa fendelli lenme nma no nfaamu de?
SALAM ,
Héé!!! Gadiaganké tu me surprends là ! mon estime pour toi commence largement à dépasser les frontières du HAÏRE et du GADIAGA tu sais ?
En plus ,tu suis exactement les traces de l'agregé en gramaire Léopold Sedar SENGHOR "professeur " qui enseignait le français aux français et toi le descendant de N'DIADIANE-N'DIAYE ( Wollof ) qui apprend le " SONINKE" aux soninkos ,alors là ,bravo MARIRENME , merci bon courage et bonne continuation .
Wa salam
Dieu fait les parents,le choix fait les amis. Quand mes amis sont borgnes,je les regarde de profil
8)Xaranmoxo nawaari an do ke safandi kitti gemunte, nda su faamu.Maxa ñaŋana faamana ke me safana,o ku beeni haqillu xoto ge ni ,m'o gedi fonne sagara d'an batte,nawaari,xa fendelli lenme nma no nfaamu de?
Sooninkan xanne nga sefene ti sigiri yaxaru be,i faayi
A E I O U }
KU BE NI GA YERE I YI FUUTINI DIGAAME NOXO
------------------------misaale---------------------
A_ adama, baaba, maali ,laani
E_ leele, lella, leelaane, lenbure
I_ isa, siise, siidi, sincinwe
O_ booto, moodi, mogge, monjolle
U_ buubu, buuru, buure, bure
A da nyi o da sigiri yugun wori ku xa ni sigiri yaxarun ya
nawaari nmaarenme ::sinccinwe ni yelli lege fon ya ,baane ken tattu nawaari an tirindinde n wa
Salam Xaranmoxo,
Mogge = meqi , c'est un vocabulaire des supers soninkés du Gadiaga.
On le dit surtout pour une personne , tandis que "meqi" est employé pour les choses ou les animaux.
Si c'est pas le cas ttes mes excuses...
wadenadem.com
nawaari xaranmoxo un ya tu de xa mungu ya ke yinme yaani,wolofo nsaage sooninkon xaranwundini i xannen wa8)
yere maanyi a ga gemu ken ya sigi n ga da buruxa x'alla ga na dunwe m'in gari fo tana safa
Dernière modification par sumaarenkunda 04/02/2008 à 11h29 Motif: yere a ma gemu
salam les sooninka xaranmoxo-nu
Je quelque questions a vous posé, quand je parle en soninké je certain mot qui ont intégrait dans mes phrases les mot comme
Décidé (exemple, je décidé ne pas dormir tôt cette nuit, parce que je ne travail pas demain.
Comme sa
Preuve
Pourquoi
Changé
Franchement
Désolé
Si vous pourrais me les écrire avec une phrase, sa me feras plaisir,
Soninke renme an xanne safa , tuwan-balaxu komo kacce na kuti bakka an xanne ŋa,
Marenme an xanne safa an da ke danbi sire namaxa daga sanku.
Salam Xaranmoxo Adji,
La langue soninkée est merveilleuse si tu arrives à la parler seule sans "emprunt" total d'une langue quelconque.
Je sais que c'est difficile surtout à cause de " l'ennemie" n°1,la langue arabe tout cela à cause de l'islamisation du peuple soninké... mais cela ne doit pas nous pousser à être plus royaliste que le roi.
On peut être fervent musulman sans pour autant renier sa propre langue , DIEU Tout Puissant entend toutes les langues.C'est triste de voir aujourdhui un père de famille se séparait de son enfant à bas âge pour l'envoyer apprendre une autre langue d'un autre peuple alors que cet enfant ne sait rien de sa propre langue comme si c'est en parlant arabe seulement que les portes du Paradis nous seront ouvertes.Nous "oublions que Dieu Tout Puissant nous demandera un jour ce que nous avons fait pour la langue qui nous a vu naître. Nous soninké sommes les premiers à vouloir voir disparaitre notre langue,quand je vois des enfants arabes ne parlaient qu'arabe entre eux,quand j'entends parler des enfants peul ne parlaient que pulaar entre eux j'ai envie de mourir de jalousie...
Pour certains soninkés,ils sont plutot fier de parler un mauvais français qui peut réveiller Victor Hugo de sa tombe en plein public que de parler soninké , ainsi on leur dira civilisé,intégré,évolué..." Haadama renme su ra wa wundini i xannen do i naamen noxo,sooninkon da digan baane ko , o faayi a bera:" an xaranmoxo ga da an xanu wo xanu , a nta an fasunu i renme "
Il faut aimer , adorer la langue soninké pour la parler correctement , savoir qu'elle est merveilleuse, poètique et qu'elle n'est pas "nouveau-né".
Je m'excuse si j'ai dit ce qu'il fallait pas...
- décidé = wakkile / kanda
- preuve = deliile (argument)
- comme ça = kundu
- pourquoi = birimanda
- changé = faraaxu
- franchement = tonŋun tonŋu
- désolé = nimisi
wadenadem.com