Salut à tous: que chacun donne un peu de son savoir pour la langue soninké, merci
Une règle pour nous tous
1 - dan l'écriture du français selon les mots et le contexte environnant:
-une même letttre peut correspondre à des sons différents,
-un son identique peut correspondre à différentes lettres.
Exemples:
même lettre = sons différents, même son = lettres différentes
-S- du mot case se prononce comme -z- de zéro
mais
-S- du mot sera se prononce comme -t- de ration
-c- de cela
-E- du mot je se prononce comme -eu- de jeu
mais
-E- du mot mer " " " -è- de mère
-ai- de maire
au contraire dans l'écriture adoptée pour le soninké:
A une même lettre correspond un seul son toujours prononcé de la même façon.
A un son identique ne correspond qu'une lettre et une seule.
Exemple:
même son = même lettre, une seule lettre = un même son
-S- se prononce toujours comme dans les mots français sera ou as:
si = cheval
S = français sera
saase = épine
-E- se prononce toujours comme dans les mots français dîner ou et:
leele = tortue d'eau douce
teppa = coton e = français et
saane = étoile
-G- se prononce toujours comme dans les mots français garot ou fagot:
geese = fil de caine
sege = dos g = français garot
tonge = houe
Remarque: Cette règle, même son = même lettre, se vérifie toujours dans la prononciation des mots isolés. Dans les phrases on notera quelques exceptions à cause des phénomènes de liaison qui ne peuvent être retenus pour conserver la même écriture à un même mot
Exemple: a wulle " son chien " prononciation identique à l'écriture.
n wulle "mon chien " prononciation différente de l'écriture.