Etes-vous sûr de n'avoir pas commis une erreur d'inattention à ce niveau?
C'est, à mon humble compréhension, Xa Xara qui veut dire : Vous avez lu A xara, veut dire lui, il ou elle a lu: donc il peut se transformer en il ou elle.
En tout cas dans le parler soninké du Fouta Toro, ma région de naissance, les choses se disent de cette façon. Bien à toi.
an do golle maarenme Wage
tonwu. an ga da ke be ko ken ya ni:
xa xara = vous avez lu
axa xara? = avez vous lu?
koni moxo tana ni ke: xa xara ba? = avez vous lu ?
comme chez quelques soninke utisent [vous = axa au lieu de xa].
Dernière modification par madibiramu 13/08/2007 à 12h43