"Seul le silence est grand, tout le reste est faiblesse".(Alfred de Vigny). "Je rends un hommage bien mérité à l'amitié quand elle est sincère et à la parenté quand elle est bien entretenue". http://smk.eklablog.com/
Les valeurs qui font de moi ce que je suis sont tirées des valeurs du Sooninkaaxu. Ces valeurs sont mes repères…
Nul bien sans peine !!!
C'est possible aussi. Mais je ne connaissais pas cette version. La version que l'on m'avait apprise lors de mes recherches de terrain et que j'ai lues également dans l'article de Charles Monteil : « Fin de siècle à Médine (1898-1899) », BIFAN, Dakar, 1966, pp.82-172., explique ce vocable par la personne dont les parents ont le même patronyme.
Peut-être que je ne connais pas cette version. En tout cas, tu m'apprends autre chose.
"Seul le silence est grand, tout le reste est faiblesse".(Alfred de Vigny). "Je rends un hommage bien mérité à l'amitié quand elle est sincère et à la parenté quand elle est bien entretenue". http://smk.eklablog.com/
Aliou Sy Sawanè_poete Soninke
http://www.facebook.com/SoninkaraDeena?ref=hl
Soninkara Deena * Nan saare kiiden wure nan li xooro xaralen wure! *
http://www.soninkara.com/culture-tra...goundo-sy.html
Salam,
je viens juste pour compléter...
XARA : lire et apprendre
ex: Sanba da ke kitaabe xara daaru (Samba a lu ce livre hier)
Sanba daga lifinden xara ( Samba est allé apprendre la couture)
XARA : diminutif de XARANMOXO (signe de respect aussi pour les parents proches du XARANMOXO comme tu l'as dit)
xaranŋe : lecture
ex: Xuraane xaranŋen siren ni (la lecture du Coran est bénéfique)
Xaranŋaana : lettré ,connaisseur et Xarallenma : apprenti , élève
Xaranŋu : étude , savoir , connaissance
xaranŋunde :transmettre le savoir
Xaranmoxo ou Xaranŋunda ou xaranŋundaana : maître , professeur,instituteur , enseignant (facilitateur= newondindaana)
Xaran moxo ou Xaranŋundi moxo : manière d'enseigner (xaran n'est pas collé à moxo)
xaranbali :celui qui ne sait pas lire ou celui qui n'est pas instruit (illettré)
Xaran xanne : voix de lecture (récitateur)
Xaran yinbe : feu autour duquel on apprend ou lit
Xaran kitaabe : livre de lecture
wadenadem.com
Aujourd'hui je lance ces deux mots qui signifie l'aine de la famille dans notre societe; pour connaitre que leurs sens viens de langue Bambara.
- Sooma = c'est un mot bambara; sa veut dire en soninke '' Kaadunke '' en francais sa veut dire cet enfant il est d cette famille.
Comme en bambara ils disent '' A keera sooma ye '' en soninke '' A nya kaadunke yi ''
- Sira = est aussi un mot bambara; en soninke sa veut dire '' Kille '' [Chemin]
Par exemple chez les bambara si une femme acouche sa 1er fille ils disent sa c'est ton 1er chemin '' I ka sira follo '' ou bien Sirani en soninke '' An killi fana '' 1er accouchement.
[Sooma - Sira - Soomanne - Siranne - Sooma sire - Sira fana - ] ku ya ni kaaxooro nsu tonto fana.
Tout sa c'est le bon voisinage entre les soninke et les poular; parceque les soninke ils ont melange entre beaucoups d'ethenies c'est pour cela on se trouve certains noms dans langue soninke ils ont emprunter par d'autre langue. comme arabe - poular - bambara - et maure.
Exemple = Sooma - Sira - Demba - Samba - Penda -
Remarque = la ou les poular utilise le nom '' Penda '' les soninke utilise aussi en dissant [ Fenda - Henda - Penda ]
Mais le d'orgine nom '' Fenda - Henda - Penda '' vient de langue arabe c'est [ Hind ] comme sa les soninke transforme a '' Henda '' car les soninke sont un peu differend pour l'utilisations des ces termes '' F + H = P '' c'est comme sa les differends pays soninke n'utilise pas meme facons.
Les Guidimakhon et le Gadiaga disent Fenda.
Les Djafounanko et les 7villages disent Penda.
Les djombokhou et les Soroma et Tiringa disent Henda
Fenda sire - Henda sire - Penda sire.
Fendaane - Hendaane - Pendaane.
Dernière modification par Poete soninke 21/10/2010 à 03h58
Aliou Sy Sawanè_poete Soninke
http://www.facebook.com/SoninkaraDeena?ref=hl
Soninkara Deena * Nan saare kiiden wure nan li xooro xaralen wure! *
http://www.soninkara.com/culture-tra...goundo-sy.html
Aujourd'hui je lance ces deux mots qui signifie l'aine de la famille dans notre societe; pour connaitre que leurs sens viens de langue Bambara.
- Sooma = c'est un mot bambara; sa veut dire en soninke '' Kaadunke '' en francais sa veut dire cet enfant il est d cette famille.
Comme en bambara ils disent '' A keera sooma ye '' en soninke '' A nia kaadunke yi ''
- Sira = est aussi un mot bambara; en soninke sa veut dire '' Kille '' [Chemin]
Par exemple chez les bambara si une femme acouche sa 1er fille ils disent sa c'est ton 1er chemin '' I ka sira follo '' en soninke '' An killi fana '' 1er accouchement.
Dernière modification par Poete soninke 19/10/2010 à 04h23
Aliou Sy Sawanè_poete Soninke
http://www.facebook.com/SoninkaraDeena?ref=hl
Soninkara Deena * Nan saare kiiden wure nan li xooro xaralen wure! *
http://www.soninkara.com/culture-tra...goundo-sy.html
xaranmoxo an na yanpa in maxa ,baawo oku tuwaaxun ma gabo , an ga ti ; sira ni : banbaranxannen ya yi . an ra wa jagana moxo sirin ,baawa
in wa tini sooninkanxnnen ŋa . Denba nta i sara do i bonen tu
sooma xa be ga ni an wa a xa jagana ba ?
o ga da wutu banbaranu maxa moxo be ya baawa xannu ya ni i ga me walla rexe ga be ya . Sooninkanxannen xa ni : xanne ya yi fanka ga ňi a yi gannin ŋa .
sooninke renme an xannen safa in maarenme an xannen safa tuwanbalaaxu komon kacce na kuti bakkan an xannen sooninke renme an xannen safa an da ke danbi sire nan maxa sanku !!!
O n'o xannu naxanu tu fina ken w'o xanne sanda wurewutunu n'a yanba.
Diganxanne su g'a di a wure nan xawa muurini n'a tu; bawo wure ga nta ke be ya an xanne di; an xanne feti ken ŋa an da wutu bakka xanne tana ya.
Nawaari Tirera; nd'an tirinde jaga moxosiri.
An wa tu xannu ku su na kundu ya; sooninkan xanne nda ku sefexannu filli wutu o xalle fe; i yille bakka banbaranu xanne ya di.
Bawo jagande noxon di ado muurundu noxon di o raaw'o xanne ndo xannu tananu naxan tuunu n'i jaga bakka me ya.
- Sooninko ndo banbaranu taaxen yan li ti ken ŋa; bawo nke da muurundi lanmaanu dabari ku diganxannu filli kanma sooninkan xanne noxon di n ma katu wure su kita i kanma.
Allah da ňa nda xirisu dantanto tirindi sefexannu ku wure; Iti banbaranu xannu ya ni i filli ya.
- Sooma = banbaran xanne ya ni; a wure ni ti '' Ke renme ni kaadunke yi '' Bawo banbaranu noqu ren fana be ga na saare ka noxon di xoyi 'Kaa len fana ' I na ken ňa toxorana ti '' Sooma '' '' Kaadunke '' ken wa koyini nan ti [ renme ke senne ya ni; mexe su nta yi i saarano noqu ]
A wa renme xawansaaxu koyini katta a saara yugon ŋa. xoyi banbaranu n gaa tini '' A keera sooma ye '' wolla '' I keera sooma ye ''
- Sira = banbara nxanne di a wa wuru filli wutu.
A fana ni = Kille.
A fillandi ni = Kiide wolla koni moxo tana i gaa tini Zira.
Misaale = xoyi [ Sira sun wolla zira sun ] ken na do [ Kiidi tiŋe ňa ]
Banbaranu noqu yaxare nga naa jiidi ti ren yaxare fana i naa ti ke ni an killi fana ňa [ Ika sira follo ].
Wolla nin keera sira folo ye = ke ňa killi fana ŋa.
An taali ke xa ne ga ni - Fo be ga ni xoyi '' Denba nta i sara ndo i bonen tu '' A tu xa nan ti '' Sara '' ke xa wa banbaranu noqu.
Selli an g'a mulla na [ Sara ňa yilla; a wutu an n'a wara saraxu noxon di wolla saaranaxu noxon di ] xoyi saara = saarana.
Bawo banbaranu noqu '' Sara '' nxa ni sanda ňa yi xoyi o gaa tini '' Daraja '' bawo daraja nxa ni araabu nxanne ňa.
'' Sara '' a raawa ňaana tugaade nxa yi banbaranu noqu.
Selli an g'a mulla n'a wara jamu ňa batten di xoyi teyinnu [ Jamu ndo Bone ]
[ Denba nta i jamu ndo i bonen tu ] Hari ken xa be faayi It'o da Jamu nxa wutu bakka fullu ňa.
O ga naa ti xeeri ken xa ni araabu xanne ňa - Xoyi Horoma a xa ni araabu nxanne ňa.
Hari na haqira sire kini muurundaano nsu kafumanto.
Nan saage n'o sinmayu nd'o kiilu fuutu katta xiiri baane ke be g'o su nafana.
Dernière modification par Poete soninke 20/10/2010 à 05h50
Aliou Sy Sawanè_poete Soninke
http://www.facebook.com/SoninkaraDeena?ref=hl
Soninkara Deena * Nan saare kiiden wure nan li xooro xaralen wure! *
http://www.soninkara.com/culture-tra...goundo-sy.html
O N'o Xanne Tu
Dernière modification par Poete soninke 20/10/2010 à 05h38
Aliou Sy Sawanè_poete Soninke
http://www.facebook.com/SoninkaraDeena?ref=hl
Soninkara Deena * Nan saare kiiden wure nan li xooro xaralen wure! *
http://www.soninkara.com/culture-tra...goundo-sy.html