Je viens souvent sur le forum soninkara (qui est magnifique !) pour pouvoir m'informer par rapport aux différents sujets débattus comme celui de ce forum "béréké" "barké".
Pas plus tard qu'en fin d'après midi j'apprend que mon frère se bat dehors, et moi étant donné que je suis le grand frère je sors pour savoir ce qu'il se passe.
La situation se règle je rentre chez moi ac mon frère, et ma mère se met à le plaindre ce qui est normal d'autant plus que nous sommes en période de ramadan.
Et donc je me souviens de ce mot que ma chère mère à dit en se plaignant de mot frère, le mot "barké". Et la phrase plus exactement c'etait en soninké " ann ké ti barké kita a badda" et voilà pourquoi drôle de coïncidence car c'etais un mot que je n'avais presque jamais entendu avant cela et dont je ne connaissait pas la signification et là du coup j'en entends parler (lol).
Et puis comme, ma mère en a marre de mon frère et de son comprtement dc elle m'a dit de le laisser mais je ne l'ai evidemment pas laisser dehors ds les embrouilles et je suis allé à son encontre et dc contre ce que ma mère m'a dit..
Donc en mm temps j'en profite pour vous poser une question..
Est ce que du coup mon barké n'en prend pas un coup pour ne pas avoir fais ce que mama m'a dit !?
Cordialement Soninkaranautes.