ben chére amie, je pense que avec le temps , le soninké va se perdre ds les grandes familles, car les plus petit ne le parlent plus le soninké!!!!!
moi non plus je ne comprends pas...
je prend un exemple tt bete, issue d'une grande famille, les plus petits (10-14 ans) je ne les vois pas prononcé un mot de soninké, des fois j'entend meme mes parents qui leurs parlent en français!!je suis choqué mais bon comme le dit Demba Tandia : Soma soma siré, léguéré fobonoté... dc faut rien dire!!(toi meme tu sais )
Mais je pense que la faute vient de nous aussi les grands freres et soeurs car entre nous à la maison nous parlons souvent en français et les petits ont grandis en nous voyant s'exprimer en français, dc ils font pareil!
j'ai l'impression que la génération en dessous de nous ne se rendent meme pas compte que nos parents ne parlent pas le français comme nous, mais bon je pense que la il faut surtout trouver des solutions pour y remedier pour que tous les enfants parlent bien le soninké, notre langue maternel!!!