Pour peu que je sache, on appelle le foulard africain que porte nos mamans et nos sœurs missoro au lieu de bissoro non? J'aimerai bien savoir si l'appellation bissoro est une variante d'une autre région soninkée ou d'une erreur de transcription de ce mot. En ce qui me concerne, je n'ai jamais entendu parler de bissoro avant ce sujet.
Chez nous on dit "bissoro" chez les autre soninko je ne sais pas. Et en bambara on dit aussi "missoro".