salam!
ça ne sert à rien de dire c de la faute de truc ou de truc il n'est pas trop tard pour apprendre donc je suppose que vous pouvez compté sur vos soeur et frère qui parle parfaitement bien!!!!!!!
bon courage à tous
Bonsoir à tous!
Qu'est-ce que la cohabitation à avoir avec le fait d'apprendre ou non le soninké ?
Si un enfant ne parle pas le soninké à qui incombe la faute ?
Des parents parlent le français à leur enfants dès leur plus jeunes âge, c'est donc eux qu'il faut tenir pour responsable.
Si je prends mon exemple, je parle soninké depuis ma plus tendre enfance, et le maîtrise parfaitement bien, cela dit je n'ai pas beaucoup de voisin soninké dans mon quartier, alors dire que ne l'on parle pas le soninké du fait qu'on est pas assez entouré de soninké.... ça ne tient pas la route !
Enfin c'est mon avis.
Salam.
salam!
ça ne sert à rien de dire c de la faute de truc ou de truc il n'est pas trop tard pour apprendre donc je suppose que vous pouvez compté sur vos soeur et frère qui parle parfaitement bien!!!!!!!
bon courage à tous
Dans le sens où dans certains quartiers où le nombre de familles de la même communauté cohabitent, il ya que des commérages, d'hypocrisie et t'es souvent obligé de faire attention à ce que tu fais.[/quote]
Il est difficile d'avoir le beurre et l'argent du beurre chere amie tu ne veux pas être trop entourés par ta communauté et en même temps tu regrette de ne pas pouvoir maitriser ta langue il y a comme une fausse note quelque part, surtout que le commérages hypocrisie etc ... fait partie de la vie de groupe en géneral qu'elle soit communautaire ou pas.
Pour en revenir au sujet il y a un autre tread qui en parle :
http://www.soninkara.com/forums/suje...oyers-130.html
Tchooooooo
La plus belle chose que l’on puisse offrir aux autres n’est pas notre richesse mais plutôt leurs révéler la leur.
moi mes parents il mont toujour parlé soninké mé jle parl pa parfaitemen parfoi ken jparl avec la famille du bled o tel je rame impeu enfet le soninké jle conpren plus ke jle parl
Moi perso, je comprend bien le soninké. le probléme c'est que jai pris la mauvaise habitude de mixer francais soninké lol . mais bon en faisant des efforts se sera facile de perdre cette habitude..
Un peuple, un but, une foi
Bonjour,
Je suis nouveau dans ce site.
Je suis un soninké, élevé du coté de ma grand mère maternelle qui est une halpular. Je ne parle pas le soninké(à mon grand regret ).
Cette situation ne me plait pas pourtant. Mais c'est du au fait que j'ai vécu le avec ma grand mère.
Donc en m'inscrivant dans ce site, j'espère sincèrement pouvoir apprendre cette langue.
Merci
Bonsoir à tous!
Je ne pensen pas que le fait de ne pas parler le soninkés soit entierement la faute de nos parents.
En ce qui me concerne, ma mére a toujours parlé le soninké a mes soeurs et moi mais mon pére nous parlait le français lorsque nous étions petits car il est arrivé assez jeune en france. De plus j'habite aussi dans un coin il y a peu de soninké. Et les soninké qui entoure ma famille n'ont pas le meme vocabulaire que celle que j'ai pu decouvrir chez mes cousins parisiens.
Je suis dans le cas de la plupart des jeunes nés en france. Je le comprends parfaitement bien je le parle aussi meme si j'oublie de plus en plus. Face à des soninkés que je ne connais pas je refuse d'utiliser la langue car un moment viendra ou ils vont m'insulter et c'est le moment que je prefere pour l'utiliser pour les remettre à leurs place. Effet de surprise garantie.... (je l'avoue c'est surnois de ma part)
Bonne soirée
M