Les membres du groupe « Apprendre le Soninké de base » sur Facebook se sont donné rendez-vous à nouveau ce samedi 14 Avril 2012 à 21h pour participer à la 3ème séance du cours de soninké en ligne animé par El hadji N'diaye.
La séance de cette semaine a porté sur les différentes particules (négatives, interrogatives et affirmatives), les pronoms personnels et la consonne "N" devant certaines consonnes et devant la voyelle "A"
Nous avons synthétisé, ci-dessous, l’essentiel de ce qu’il fallait retenir de ce cours interactif.
---
Les particules négatives en soninké
Les particules négatives en soninké (barantan xottillenmu) sont :
· "ma"
=> Ex : Saada ma golli lenki (Sada n’a pas travaillé aujourd’hui)
· "fe"
=> Ex : Fulle fe, sooninken yaani (Ce n’est pas un peul, c’est un soninké)
· "feti"
=> Ex : Ke yugo feti Hayiranke (Cet homme n’est pas un haïranké)
· "nta"
=> Ex : Lemunu ku nta xaranηa xunbane (Les enfants ne vont pas étudier demain)
· "ntaxa"
=> Ex : Sira ntaxa maaro sorono. (Sira ne cuisinera plus du riz)
D’autre part,
· « nta » utilisée avec « saasa » signifie « ne … pas tout de suite »
=> Ex : N nta yigeene saasa (Je ne mange pas tout de suite)
· « nta » utilisée avec « yere » signifie : « ne … pas ici »
=> Ex : An nta xenqene yere (Tu ne dormiras pas ici)
La dernière particule négative est "maxa". Ex : Henda maxa yexi wuri (Henda ne s'est pas mariée hier soir).
Là encore, il faudra faire attention car "maxa" veut dire aussi "avoir ". Ex : Yaqe nta Siixu maxa (Sikhou n'a pas d'épouse). On a aussi "Maxa" comme prénom masculin chez les Bambara. Ex : Maxa Cissokho. Mais la plus part du temps, il est terminé par "n" (Maxan)
Les particules interrogatives en soninké
Les particules interrogatives sont :
· " ko"
=> Ex : Ko nda futo ke yiga? (Qui a mangé le couscous ?)
· " kan"
=> Ex : An ri kan koota ? (Tu es venu(e) quand ? )
· " ba"
=> Ex : Siidi saxu ba ? (Est-ce que Sidi s’est couché ?)
· "xori"
=> Ex : Xori jaxen ma ñecce ke yiga ? ((J’espère que) le mouton n’a pas mangé la semoule ?)
Les particules affirmatives en soninké
Pour les particules affirmatives, c'est un peu toutes les particules verbales comme : na, da, ga, ya, ni, di, ηa, ...
· "na"
=> Ex : Bakkari na yige faaben banηe (Bakary mange avec son père) ,
· "da"
=> Ex : Gundo da Buubu katu (Goundo a frappé Boubou)
· "ga"
=> Ex : Foode ga ri, xeeri ri (Fodé est arrivé, c’est synonyme de bonheur)
· "ya"
=> Ex : Dawuda daga Xaayi ya (Daouda est parti à Khayes)
· "ni"
=> Ex : Nke ni wolofollenme (Moi, je suis wolof)
· "di"
=> Ex : Baaba daga deben di (Baaba est parti en ville)
· "ηa"
=> Ex : Baaba daga deben ηa (Baaba est parti en ville)
Les pronoms personnels et adjectifs possessifs
Pour terminer, nous allons voir les pronoms personnels et adjectifs possessifs qui sont :
- " n " , " in " , " nke " , " inke " = je , mon , ma , mon , mes :
Il faut noter qu'on ne peut pas avoir " in " et " inke " en début de phrase.
Exemples :
· " n " :
=> N daga saxa (Je vais au marché )
=> N haaba ou n faaba (Mon père )
· " in " :
=> Xunbane ma in ga daga Bakkeli (Demain, j’irai à Bakel)
· " inke " :
=> Takko nta yigeene ma inke gan ri (Tacko ne mangera pas avant mon retour)
- " an " et " anke " = tu , toi , ton , ta :
Exemples :
· " an " :
=> an ri kan koota ? (tu es venu quand ?)
=> an doroke (ta chemise )
- " a " , " ake " = il , elle , son , sa :
Exemples :
· " a " :
=> a xenu bireenu (il est tombé tout à l’heure-il y a quelques instants-)
=> a barama (sa marmite )
· " ake " :
=> aken ma yige (lui n'a pas mangé)
=> aken xollen karanten ni (sa calebasse est cassée)
- " o " , " oku " = nous , nos , notre :
Exemples :
· " o " :
=> O golli sellan ya lenki (Nous avons travaillé dehors aujourd’hui)
=> O joxon su ma ri (Tous nos moutons ne sont pas rentrés)
· " oku " :
=> Oku feti fullu (Nous ne sommes pas des peuls)
- " xa " , " xaku " = vous , vos , votre :
Exemples :
· " xa " :
=> xa ma in kuuñi (Vous ne m’avez pas salué)
=> xa kitaabun faayi konpe (Vos livres sont dans la chambre)
· " xaku " :
=> xakun ma rege lenki (Vous n’avez pas dansé aujourd’hui)
=> xakun kitaabu (Vos livres)
attention " xa " veut dire aussi " mais". Ex : Tooka yige , xa a ma hagu siri (Toka a mangé, mais n’est pas rassasié)
- " i " , " iku " = ils , elles , leur, leurs :
Exemples :
· " i " :
=> i ri daaru (Ils sont venus hier)
=> i dorokon gemu siri (leurs boubous sont très jolis)
· " iku " :
=> ikun ma xenqe (ils ne dorment pas)
=> ikun sugun daga woore (leurs chèvres sont parties pâturer)
- Exceptions :
Attention : on peut avoir le pluriel avec " n " ," an " , " a ".
Ex:
· n jaxu (mes moutons)
· an tooru (tes tresses)
· a booru (ses pigeons)
La consonne " n " quand elle précède certaines consonnes
Devant la lettre " n " certaines consonnes changent de prononciation dans le PARLER mais l'ECRIT reste intact:
· f précédé de n se prononce p
Ex :
o a faaba (son père), mais an faaba (ton père) se prononce an paaba
· h précédé de n se prononce η ou q
Ex :
o a haaju (son affaire), mais an haaju (ton affaire) se prononce an ηaaju ou an qaaju
· r précédé de n se prononce l
Ex :
o a renme (son enfant), mais an renme (ton enfant) se prononce an lenme
· s précédé de n se prononce c
Ex :
o a sonbi (sa bouillie de mil), mais an sonbi (ta bouillie de mil) se prononce an conbi
· w précédé de n se prononce η
Ex :
o a wulle (son chien), mais an wulle (ton chien) se prononce an ηulle
· x précédé de n se prononce en q
Ex :
o a xolle (sa calebasse), mais an xolle (ta calebasse) se prononce an qolle
· y précédé de n se prononce ñ
Ex :
o a yaqe (sa femme), mais an yaqe (ta femme) se prononce an ñaqe.
· Pour ce qui est de la voyelle " a " lorsqu’elle est précédée par la lettre " n ", l’écriture ne change pas, mais dans la prononciation, on introduit la consonne " η" entre le " n " et le " a ".
Ex :
o : a anjobe (son poisson- anjobe est un nom de poisson-), mais, an anjobe se prononce an ηanjobe.
Questions :
Question : Est-ce qu'il existe une règle grammaticale départageant "fe" et "feti"?
Réponse : Il n'y a pas de règle spéciale entre " fe " et " feti " car aucune des deux particules ne peut remplacer l'autre.
Question : J'imagine que l'on peut remplacer le "fe" par "he" selon les régions?
Réponse : Bien sûr que l'on peut remplacer le " fe " ou le " feti " par " he " et " heti " pour nos parents qui ont le parler du Jaafunu ou Kahédi
Question : comment traduire: n ma, n ma a ña et n maña ?
Réponse : " n ma "= ma mère , " n ma a ña " = je ne l'ai pas fait ( il y a un " a "' entre ma et ña ) et pour finir " n maña " = je ne suis pas gentil.
Rendez-vous la semaine prochaine, même lieu, même heure (samedi 21 avril 2012 à 21h, soit 19h GMT)
Dans la même rubrique :
Compte-rendu du 1er cours de Soninké en ligne sur Facebook
Compte-rendu du 2ème cours de Soninké en ligne sur Facebook
Compte-rendu du 4ème cours de Soninké en ligne sur Facebook