LES TERMES DESIGNANT LES SONINKES, LEUR ETHNIE, LEUR LANGUE OU LEUR CULTURE
Par Professeur Mamadou Khalifa SOUMARE
Linguiste, Professeur d’Enseignement Supérieur
Ecole Normale Supérieure (ENSUP) – Bamako/Mali
Ce document est une présentation que le professeur Mamadou Soumaré a faite dans le cadre du Festival International Soninké à Kayes (2ème édition) et qu'il a bien voulu mettre à la disposition des soninkaranautes :-) .
L’APPELLATION SONINKÉ
L’appellation Soninké: vocable utilisé par les Soninkés pour designer leur identité ethnique. Selon la légende, les traditions orales, SONNA serait la ville natale de Mama Dinga, le patriarche des Soninkés. SONINKE serait alors « l’habitant de SONNA ou SONNI ». La localisation du site reste à prouver scientifiquement. On constate cependant des traces de cette appellation dans plusieurs localités du Mali.
SONINKE = SARAKHOLLE
La dénomination Sarakhollé est utilisée par les wolofs, les Français et son équivalent chez les gambiens est « Serewulli » ou « Sarawulli ». Selon certains, « Sarakhollé » serait une expression wolof signifiant « parler de la gorge » à cause des sons gutturaux abondants dans le parler Sonninké. Selon d’autres, il s’agit d’une expression Soninké « sare – xulle » signifiant « personne de teint clair ou homme blanc ». En effet, la tradition orale attribut au Soninké une origine blanche, yemenite, hindoue, égyptienne, etc…
SONINKE = SARAKHOLLE (Suite/Fin)
Quant à l’hypothèse linguistique, le mot sarakholé serait la résultante d’un procedé phonétique appelé métathèse, c’est-à-dire un procédé d’inversion portant sur des syllabes ou des mots dans la langue. Donc, « Saraxulle » serait dérivé de « Sara – xulle » signifiant mot-à-mot « personne – rivière ». Ce serait donc « xolle – sare » « homme des rivière » qui par métathèse est devenue « sara – xulle ». Ce phénomène est fréquent en Soninké. Exemples: gijin – pare = farin – gije (phacochère) nyaaxame = nyamaxe (repas du soir) nyaxamala = nyamaxala (gens de caste)